Traducciones de calidad a precios competitivos

e-diom

Marlena Trelka

Traductora e intérprete de

polaco, castellano, francés y

portugués.

 

Contacto

Telf. 655 438 556

e-diom@e-diom.es

mar.trelka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bienvenido/a a e-diom traducciones.

Aquí puedes conocer los servicios lingüísticos que ofrecemos relacionados con la traducción, corrección e interpretación. Para  otras áreas consultar más detalles relacionados con nuestro perfil profesional.

Los idiomas de trabajo son principalmente castellano, inglés, polaco, francés y portugués. También ofrecemos servicio a clientes que requieren traducciones en otros  idiomas gracias a una red de colaboradores.

Contamos además con la colaboración de  revisores y redactores especialistas  en diferentes  áreas, (como ingeniería, medicina, filosofía y lingüística), siendo todas las traducciones  al castellano verificadas por un hispanohablante. 

La  responsable de e-diom, Marlena Trelka, es  licenciada en Filología Hispánica,  y ejerce su profesión en España, donde reside.

Con la experiencia y el conocimiento acumulados después de haber trabajado para pequeñas y grandes empresas, en las que ha realizado todo tipo de traducciones y donde la actividad desarrollada  transcurrió siempre entre  Polonia, su  país natal, y España, a partir del año 2009 ofrece servicios de traducción por cuenta propia.

Marlena  está  especializada sobre todo en traducción técnica, traduce además textos que pertenecen a ámbitos de traducción muy diferentes como: literatura y poesía, folletos publicitarios, correspondencia mercantil, manuales técnicos y de formación, páginas web, contratos legales,  prospectos, etc.

Colabora con diversas agencias de traducción y editoriales españolas y polacas. Y realiza proyectos de traducción para empresas  y  encargos particulares.

“Mis trabajos se caracterizan por la calidad, la puntualidad y la rapidez” — Marlena Trelka

counter